vendredi 29 septembre 2023

ChalyA Art Exhibition Yokohama - Exposition de peintures de ChalyA - 展示会 ! - 横浜日仏学院

I am happy to invite you to my Art Exhibition 
that will take place at the French Institute of Yokohama
from October the 13th !
You may discover some poems and Haikus I wrotte.
See you there !

Je suis heureuse de vous inviter à mon exposition de peinture 
qui débutera le 13 Octobre à l'Institut Français de Yokohama !
Vous pourrez y découvrir des poèmes et quelques Haikus écrits par mes soins.
A bientôt !



mercredi 20 septembre 2023

Abstract painting : Hymn to the heroes


Acrylic on canvas
53 X 53 cm

Hymne aux héros qui se sacrifient pour que l'Humain 
passe avant l'intérêt financier

Hymn to the heroes who sacrifice themselves 
so that Humans come before financial interests


Ceci est un message de Mère Teresa sur un autre plan vibratoire reçu en septembre 2004 

par Pascale Lafargue :

« Faites prendre conscience aux hommes qu'il cessent tout combat nous n'en pouvons plus d'accueillir ces enfants et ses femmes dans la détresse, dans la souffrance, ils sont en révolte, ils sont mal, ils souffrent.

Dites-leur que nous sommes tous réquisitionnés pour les accueillir.

Ces combats doivent cesser. Je ne puis qu'être révoltés par la férocité des hommes, par ce qu'ils commettent, par leur orgueil, leur inconscience, leur désir de gouverner, de vouloir le pouvoir. Tous ces innocents qui arrivent en grand désespoir. Il y a des âmes en grande souffrance qui n'ont pas accepté leur mort.

Je refais ici ce que j'ai fait et consacré sur terre. Ces femmes et ses enfants sont des innocents, nous pouvons lire la terreur dans leurs yeux, dans leurs âmes.

Nous ressentons beaucoup trop de colère et de haine sur cette terre. Il est important d'apaiser le cœur des gens. Priez, priez, ne cessez de prier.

Malheureusement les désastres vont continuer, le sang va encore couler.

Que l'homme devienne moins orgueilleux, que les croyants deviennent moins peureux ! Réunissez vos forces, concentrez-vous sur votre foi,

faites cesser ses combats, pensez à prier pour toutes ces âmes pour les aider à se libérer pour qu'elle soit enfin délivrée.

Beaucoup trop de massacres punissent des innocents, beaucoup trop de femmes et d'enfants vont malheureusement encore mourir.

Ils ne nous parviennent pas en paix.

Mettez de la lumière dans l'obscurité du cœur de l'homme, tout ce que vous le ferez ne sera pas vain !

Il est temps de prendre conscience de tous ces massacres, de cette hystérie, de cette frénésie qui envahit ces hommes de pouvoir.

Ils n'en tiront aucune gloire, ils ne seront même pas des martyrs, ils seront des âmes errantes, s'ils savaient.

Merci »

This is a message from Mother Teresa received in September 2004:

“Make men aware that they should stop fighting, we can no longer welcome these children and women in distress, in suffering, they are in revolt, they are hurt, they suffer.

Tell them that we are all requisitioned to welcome them.

These fights must stop. I can only be revolted by the ferocity of men, by what they commit, by their pride, their unconsciousness, their desire to govern, to want power. All these innocent people who arrive in great despair. There are souls in great suffering who have not accepted their death.

I am redoing here what I did and dedicated on earth. These women and their children are innocent, we can read the terror in their eyes, in their souls.

We feel too much anger and hatred on this earth. It is important to soothe people's hearts. Pray, pray, don’t stop praying.

Unfortunately the disasters will continue, the blood will still flow.

May man become less proud, may believers become less fearful! Gather your strength, focus on your faith,

make her struggles stop, remember to pray for all these souls to help them free themselves so that she can finally be delivered.

Far too many massacres punish innocent people, unfortunately far too many women and children will die.

They do not reach us in peace.

Bring light into the darkness of man's heart, whatever you do will not be in vain!

It is time to become aware of all these massacres, this hysteria, this frenzy which invades these men of power.

They will gain no glory from it, they will not even be martyrs, they will be wandering souls, if they only knew.


dimanche 3 septembre 2023

Colors exploration by ChalyA

Colors are my light and my music

Acrylic painting on wood panel

Les couleurs sont ma lumière et ma musique

Peinture acrylique sur bois



(41 X 31,7 cm)


dimanche 20 août 2023

Visages (Continuation)- Faces - 顔 by ChalyA Art Painter


Titre : Indienne aux fleurs

Peinture acrylique sur bois

Acrylic painting on wood panel


Titre : Japonaise avertie

Peinture acrylique sur bois

Acrylic painting on wood panel


vendredi 21 juillet 2023

Visages - Faces - 顔 by ChalyA Art Painter

Peinture acrylique sur bois
Acrylic painting on wood panel

Qui est-tu ?
41 X 41 cm

Ce sont les premiers d'une série de visages peints au couteau.
J'aime représenter le mystère de la présence silencieuse.

These are the first of a series of knife-painted faces.
I like to represent the mystery of the silent presence.



mercredi 8 mars 2023

Exposition de peinture, Tokyo Art Exhibition, 三鷹展覧会 "La Danse des Couleurs" at Shirogane Gallery


Hello everyone !

Our duo exhibition entitled 

“La danse des couleurs” 

by ChalyA and Miyuu WATANABA begins on Friday March 10, 2023 at the Shirogane Gallery in Mitaka. 

Do not hesitate to come and see us to explore and discover this world of colors!

Notre exposition en duo intitulée “La danse des couleurs”ChalyA et Miyuu WATANABA débute le vendredi 10 mars 2023 à la Galerie Shirogane à Mitaka.N'hésitez pas à venir nous voir pour explorer et découvrir ce monde des couleurs !

2023年3月10日(金)よりChalyAと渡邊 美友による

デュオ展「La danse des couleurs」




vendredi 24 février 2023

Paris tomantique - romantic paris - ロマンチックなパリ


Paris romantique (F8)


Cathédrale Notre Dame de Paris (F8)


Ressentant un peu de nostalgie de mon pays, 
je lui rend hommage avec ses 2 tableaux.

Feeling a bit of nostalgia for my country,
I pay homage to him with his 2 paintings.


私は彼の 2 枚の絵で彼に敬意を表します。

jeudi 16 février 2023

Salon Mon Choix Daikanyama Valentine - バレンタインサロン代官山


This Valentin Salon Mon Choix took place at a smart area called Daikanyama in the center of Tokyo on february 4. It happened in the lovely Hillside Terrace Banquet ! 

I was glad to participate to show my paintings

and I meet some nice persons !

This show takes place twice a year so do not hesitate to come to the next one which will take place in autumn 2023!

今回のバレンティンサロン モンショワは2月4日、東京の中心部にある代官山というスマートなエリアで開催されました。


このショーは年に 2 回開催されますので、次回は 2023 年秋に開催予定ですので、お気軽にお越しください。


I designed the poster for the occasion.

ChalyA abstraction Art - チャリヤの 抽象画


運勢 (315 X 410 mm)

主権 (360 X 380 mm)

Mutual aid
共済 (410 X 315 mm)

全体性 (315 X 410 mm)

Chaos (F8)

Self Confidence
(41 X 41cm)

mercredi 25 janvier 2023

Face the dragon ! Affronter le dragon ! 龍と向き合う


Face the dragon ! 

What does it mean exactly ?

You may won't see a Dragon in my painting because actually the Dragon is you !

Your way of viewing the world with fear.

This concept of Dragon was created in Asia. 

"IT means that you have to face all yours emotions in order to 

gain back the power of your emotions, the potentials

to face all your fears to take control of your potentialities.

So in Asia, they represent the image of dragon through differents animals

that have different potentials in a way that you can relate them

as a whole."

Mattias De Stefano












Pour la petite histoire, en Europe et autour de la Méditerranée, au Moyen-Age le dragon a été repris pour symboliser les civilisations de l'Asie a combattre!


F6 (38 X 45 cm)

Acrylic on wooden Panel

mardi 3 janvier 2023

New year's Greetings ! Meilleurs voeux à tous ! 新年のご挨拶 :-)


                               Hi everyone,

I wish you a happy new year and the realization of your most important ideas for you.

I give a little my thoughts of the moment on this post.

I would like to bring some comfort through this vision of the world.

Currently many people are looking for meaning, and one of the answers may be to turn inward, to listen to oneself in silence, to do what simply inspires.

It seems the world was made for experience. If everything was unified, who could you interact with? The one is forced to subdivide into infinite parts in order to create energy movements and interactions. Imagine 1 single character in a video game, if this character does not create anything, then nothing exists.

Chaos is thus a means of creating opportunities for events, flows, chances to be seized.

Everyone can reorganize it in their own way and participate in the moving and colorful fresco of the universe.

Nothing is good or bad in itself, at any moment everything can be destroyed, repaired, transformed, degraded, sublimated.

In my way of painting, I start by creating a theme and its chaos, then I restore balance through shapes and colors. Small coincidences are a great wealth and spice it all up.

If you are the creator, you have fun, you vibrate, and you feel the beauty of the World!

With all my best regards 🌟

Bonjour à tous,

Je vous souhaite une belle année et la réalisation de vos idées les plus importantes pour vous.

Je livre un peu mes pensées du moment sur ce post. 

J'aimerai apporter un peu de réconfort à travers cette vision du monde.

Actuellement beaucoup de personnes sont en recherche de sens, et une des réponse est peut-être de se tourner vers l'intérieur de soi, de s'écouter dans le silence, de faire ce qui inspire tout simplement.

Il semblerait que le monde ait été crée pour l'expérience. Si tout était unifié, avec qui pourriez-vous interagir ? Le un est bien obligé de se subdiviser en parties infinies afin de créer des mouvements d'énergie et des interactions. Imaginez 1 seul personnage dans un jeu vidéo, si ce personnage ne crée rien, alors rien n'existe.

Le chaos est ainsi un moyen de créer des opportunités d'évènements, des flux, des chances à saisir.

Chacun peut le réorganiser à sa manière et participer à la fresque mouvante et colorée de l'univers.

Rien n'est bon ni mauvais en soi, à chaque instant tout peut-être détruit, réparé, transformé, dégradé, sublimé. 

Dans ma façon de peindre, je commence par créer un thème et son chaos, puis je rétabli l'équilibre par les formes et les couleurs. Les petits hasards sont une grande richesse et pimente le tout.

Si l'on est le créateur, on s'amuse, on vibre, et on ressent la beauté du Monde !

Avec toute mon amitié 🌟





現在、多くの人が意味を探しています。その答えの 1 つは、内向きになること、沈黙の中で自分自身に耳を傾けること、単純にインスピレーションを与えることをすることかもしれません。

世界は経験のために作られているようです。 すべてが統一されたら、誰と交流できますか? エネルギーの動きと相互作用を生み出すために、1つは無限の部分に細分化することを余儀なくされています. ビデオ ゲームの 1 人のキャラクターを想像してみてください。このキャラクターが何も作成しない場合、何も存在しません。




私の絵画のやり方では、テーマとそのカオスを作成することから始め、次に形と色を通してバランスを取り戻します。 小さな偶然は大きな財産であり、すべてを刺激します。